アルバイトはここにあるバイ

北海道・東北版

エリアを選択してください

  • -

メニュー

バイト探しはあるバイ

市区町村のイメージ画像
市区町村のイメージ画像

伊達の豊穣な風土

伊達市
バイト・アルバイト求人を探す
伊達市
バイト・アルバイト求人を探す
アルバイトを検索している猫アルバイトを検索している猫
  • エリア

  • 指定なし

  • 仕事内容

    翻訳・通訳

  • 給料

    給与区分
    給与
  • 勤務時間帯

    指定なし

  • こだわり
    条件

    指定なし

  • フリー
    ワード

伊達市翻訳・通訳のアルバイト・バイトの求人情報一覧

検索結果1件 / 平均時給2,300

伊達市で人気のお仕事

サンヴァーテックス株式会社
はたらこねっと

通訳・翻訳/週払い・土日祝休・電話なし・未経験OK・大量募集

仕事内容

【雇用形態】派遣(一般派遣) 【仕事内容】 【英語を使用した通訳・翻訳】 ・海外技能実習生への教育における工程内通訳・翻訳業務 ・その他、付随する業務 設備移管のプロジェクトに携わる通訳業務をお願いします。 一部専門的な用語の使用があります。 工場系通訳の経験がある方は活かして活躍して頂けます。 ※英語での通訳を探しておりますが、 タガログ語⇔日本語での通訳が出来る方も歓迎 \スキルや経験が活かせる/ 語学スキルを活かて働けるお仕事。 !こんな方歓迎 ・実務経験を活かしたい ・これから通訳翻訳を目指したい ・語学力を活かしたい ・人と接するお仕事が好き ・ワーホリ、短期留学に行く前に稼ぎたいetc 気軽に応募お待ちしております。 【勤務地】福島県 伊達市 / 阿武隈急行 梁川駅(車5分) 車通勤OK!※詳細はお問い合わせください 【勤務時間】 【日勤】8:20~17:05  休憩:45分 【休日・休暇】土曜 日曜 【勤務期間】3ヵ月以上 【勤務開始】実習生が来日している期間内でのお仕事となります。 2025年8月上旬までの期間限定業務※予定 【給与】時給:2,300 円 ~/ 交通費一部支給 【お仕事のポイント】 \社宅完備!社宅費無料なので遠方からの赴任もOK!/お願いするお仕事は来日してくる実習生(英語圏)への通訳・翻訳業務。若年層~ベテラン層まで幅広いスタッフが活躍中!通訳や翻訳の経験を活かせます♪ 【応募資格】 <こんな方歓迎 > ・TOEIC800点程度 ・英語でビジネス会話ができる方 ・PC基本操作(データ入力)ができる方 ※未経験者歓迎 <社宅準備あり> ・1ROOM個室社宅準備可 ・敷金・礼金ゼロ、社宅費ゼロ、光熱費補助あり ※社内規定あり <服装> ・制服を着用してのお仕事なります 派遣会社:サンヴァーテックス株式会社 前橋営業所【003】

地元セレクションアイコン伊達市でバイトするなら!”地元” de ランキング
    閉じる
    応募先
    電話受付時間
    専用電話番号

    ※お客様の電話番号は応募先企業へ通知されます。
    ※不通時にSMSが届きます。
    ※非通知設定でのご連絡はできません。
    ※一定期間経つと電話番号が変わります。

    1件中1~1件を表示

    翻訳・通訳

    のアルバイトについて
    のアルバイトについて
    のアルバイトについて

    翻訳・通訳の仕事とは

    翻訳・通訳の仕事は、言語の壁を越え、人と人、文化と文化をつなぐ重要な役割を担っています。翻訳は主に文書や文章を別の言語に変換する作業で、通訳は会話やディスカッションなどをリアルタイムで翻訳することを指します。この仕事に携わることで、多様な文化やビジネスシーンに触れることができ、やりがいを感じる方も多いでしょう。

    パートやアルバイトで始めたいと思っている方には、まず、自分の得意とする言語や専門分野を明確にすることをお勧めします。特に、技術や医療、ビジネス関連の専門用語を理解しておくことが重要です。最初は小規模なプロジェクトから始め、実績を積み重ねていくことが成功への近道です。また、ポートフォリオや履歴書を整えること、クライアントとのコミュニケーションを大切にすることも忘れずに。初めは大変かもしれませんが、語学力を活かして多様な仕事に挑戦できる楽しさを感じるはずです。

    翻訳・通訳の仕事の将来性

    翻訳・通訳の仕事の将来性は高いと言えます。インターネットの普及やグローバル化が進む中で、さまざまな企業や団体が国際的な取引を行う機会が増加しています。これに伴い、多言語でのコミュニケーションが不可欠となるため、翻訳や通訳のニーズは急増しています。

    特に、テクノロジーの進展により、自動翻訳サービスも使われる場面が増えていますが、人間の翻訳者や通訳者が持つ文化的理解やコンテキストを考慮した表現力は、機械には難しい部分です。今後も多くの場面で人間の手が求められるでしょうので、翻訳・通訳の専門スキルを持つ人材は引き続き需要があると見込まれています。

    翻訳・通訳の仕事はキツイか?メリットは?

    翻訳・通訳の仕事は、他の職種と比較して、時にプレッシャーがかかることもあります。特に通訳は、瞬時に言葉を訳す必要があり、高度な集中力が求められるため、精神的な疲労感を感じることもあるでしょう。また、専門知識が求められる場合も多く、準備に時間を要することがあります。

    しかし、翻訳・通訳の仕事には多くのメリットもあります。まず、言語力を活かしながら多様な業種や文化に触れることができるため、知識が豊富になる点が魅力です。また、自分のスタイルで働くことができるため、フレキシブルな働き方が可能です。さらに、国際的なネットワークを築けるチャンスも多く、キャリアの幅を広げることができます。このように、やりがいと自由度がある一方で、やはり一定の努力は必要です。自分のペースで成長し、楽しんで取り組んでいくことが大切です。

    お仕事への応募が完了しました!

    ご登録のメールアドレス宛に、
    応募完了メールを送信しました。
    企業からの連絡をお待ちください。

    応募内容は以下をご確認ください。