アルバイトはここにあるバイ

北海道・東北版

エリアを選択してください

  • -

メニュー

バイト探しはあるバイ

自然と観光の宝庫

いわき市
バイト・アルバイト求人を探す
いわき市
バイト・アルバイト求人を探す
アルバイトを検索している猫アルバイトを検索している猫
市区町村のイメージ画像市区町村のイメージ画像
  • エリア

  • 指定なし

  • 仕事内容

    翻訳・通訳

  • 給料

    給与区分
    給与
  • 勤務時間帯

    指定なし

  • こだわり
    条件

    指定なし

  • フリー
    ワード

いわき市翻訳・通訳のアルバイト・バイトの求人情報一覧

検索結果1件 / 平均時給2,100

パーソルテンプスタッフカメイ株式会社
はたらこねっと
通訳・翻訳/土日祝休・未経験OK・40代活躍・即日スタート・交通費支給
仕事内容

【雇用形態】派遣(一般派遣) 【仕事内容】 【長期】\月収29万円以上!/CADを使用した配管図面作成&通訳など ●3DCAD(ソフトPlant3D)を使用しての配管図面作成 ●海外グループ法人関係者との打ち合わせ(対面/WEB)および通訳 ●書類作成・整理 ●電話対応、メール対応 ◎日常的な英語ができればOK!ベトナム語が出来る方、尚歓迎♪ ◎弊社スタッフ就業中の企業です! 【勤務地】福島県 いわき市 / 常磐線 いわき駅(車15分) ≪いわき市好間エリア≫・無料駐車場あり! 【勤務時間】 08:30~16:45(実働07:15、休憩01:00) 残業:月15~30時間 【休日・休暇】土曜 日曜 祝日 【勤務期間】長期 【勤務開始】即日~6ヶ月以上(長期) ※契約更新のある長期のお仕事です。 【給与】時給:2,000 円 ~ 2,200 円/ 交通費全額支給 【お仕事のポイント】 工場内で3DCADを使用した配管図面作成や海外法人関係者と打ち合わせ!英語orベトナム語を使用してコミュニケーションを取りながらのお仕事残業15~30時間/月★しっかり稼ぎたい方にオススメ◎ 【応募資格】 ≪来社不要★PC・スマホでサクサク≫オンライン登録実施中!! ●英語またはベトナム語でのコミュニケーションが取れる方 ●配管設計の業務経験をお持ちの方 ●Excel(関数)が使用できる方<マクロが出来れば尚可> 3DCADの経験のある方、歓迎♪未経験でもOKです! \丁寧な指導があります!安心してオシゴトができる環境です!/ 派遣会社:パーソルテンプスタッフカメイ株式会社 いわきオフィス

閉じる
応募先
電話受付時間
専用電話番号

※お客様の電話番号は応募先企業へ通知されます。
※不通時にSMSが届きます。
※非通知設定でのご連絡はできません。
※一定期間経つと電話番号が変わります。

1件中1~1件を表示

福島県いわき市での「翻訳・通訳」アルバイトの現状

福島県いわき市では、翻訳や通訳のアルバイトがいくつかあります。特に、いわき駅周辺や平地区では、英語やタガログ語の通訳業務が求められる求人が多く見られます。例えば、大手商社グループの原子力関連のプロジェクトでは、時給2,000円で通訳担当のサポート事務を募集しています。また、CADを使用した配管図面作成の通訳業務もあり、こちらも派遣としての募集が行われています。さらに、WDB株式会社では、フルリモートでの英語コーチの募集もあり、翻訳の実務経験があれば応募可能です。いわき市内には、いわき市役所やいわき市文化センターなどの公共施設もあり、これらの場所での通訳業務も考えられます。通訳・翻訳の求人は、特に英語を中心に多様な業務が展開されており、地域の国際化に伴い、需要が高まっています。

いわき市で働くべきか、他の選択肢を探るべきか

いわき市で「翻訳・通訳」のアルバイトを考える際、地域の特性を理解することが重要です。いわき市は、観光地としても知られ、国際的なイベントや交流が増えているため、翻訳・通訳の需要は一定程度あります。しかし、周囲の郡山市福島市と比較すると、求人の数は限られているかもしれません。特に、時給や業務内容にこだわる場合、他の都市での求人も視野に入れることをお勧めします。例えば、郡山市ではより多くの企業が集まり、翻訳・通訳の仕事も多様化しています。いわき市での仕事に魅力を感じる方も多いですが、選択肢を広げることで、より良い条件の仕事を見つける可能性が高まります。

翻訳・通訳

のアルバイトについて
のアルバイトについて
のアルバイトについて

翻訳・通訳の仕事とは

翻訳・通訳の仕事は、言語の壁を越え、人と人、文化と文化をつなぐ重要な役割を担っています。翻訳は主に文書や文章を別の言語に変換する作業で、通訳は会話やディスカッションなどをリアルタイムで翻訳することを指します。この仕事に携わることで、多様な文化やビジネスシーンに触れることができ、やりがいを感じる方も多いでしょう。

パートやアルバイトで始めたいと思っている方には、まず、自分の得意とする言語や専門分野を明確にすることをお勧めします。特に、技術や医療、ビジネス関連の専門用語を理解しておくことが重要です。最初は小規模なプロジェクトから始め、実績を積み重ねていくことが成功への近道です。また、ポートフォリオや履歴書を整えること、クライアントとのコミュニケーションを大切にすることも忘れずに。初めは大変かもしれませんが、語学力を活かして多様な仕事に挑戦できる楽しさを感じるはずです。

翻訳・通訳の仕事の将来性

翻訳・通訳の仕事の将来性は高いと言えます。インターネットの普及やグローバル化が進む中で、さまざまな企業や団体が国際的な取引を行う機会が増加しています。これに伴い、多言語でのコミュニケーションが不可欠となるため、翻訳や通訳のニーズは急増しています。

特に、テクノロジーの進展により、自動翻訳サービスも使われる場面が増えていますが、人間の翻訳者や通訳者が持つ文化的理解やコンテキストを考慮した表現力は、機械には難しい部分です。今後も多くの場面で人間の手が求められるでしょうので、翻訳・通訳の専門スキルを持つ人材は引き続き需要があると見込まれています。

翻訳・通訳の仕事はキツイか?メリットは?

翻訳・通訳の仕事は、他の職種と比較して、時にプレッシャーがかかることもあります。特に通訳は、瞬時に言葉を訳す必要があり、高度な集中力が求められるため、精神的な疲労感を感じることもあるでしょう。また、専門知識が求められる場合も多く、準備に時間を要することがあります。

しかし、翻訳・通訳の仕事には多くのメリットもあります。まず、言語力を活かしながら多様な業種や文化に触れることができるため、知識が豊富になる点が魅力です。また、自分のスタイルで働くことができるため、フレキシブルな働き方が可能です。さらに、国際的なネットワークを築けるチャンスも多く、キャリアの幅を広げることができます。このように、やりがいと自由度がある一方で、やはり一定の努力は必要です。自分のペースで成長し、楽しんで取り組んでいくことが大切です。

お仕事への応募が完了しました!

ご登録のメールアドレス宛に、
応募完了メールを送信しました。
企業からの連絡をお待ちください。

応募内容は以下をご確認ください。