アルバイトはここにあるバイ

関東版

エリアを選択してください

  • -

メニュー

バイト探しはあるバイ

市区町村のイメージ画像
市区町村のイメージ画像

自然とアクティビティの魅力

所沢市
バイト・アルバイト求人を探す
所沢市
バイト・アルバイト求人を探す
アルバイトを検索している猫アルバイトを検索している猫
  • エリア

  • 指定なし

  • 仕事内容

    翻訳・通訳

  • 給料

    給与区分
    給与
  • 勤務時間帯

    指定なし

  • こだわり
    条件

    指定なし

  • フリー
    ワード

所沢市翻訳・通訳のアルバイト・バイトの求人情報一覧

検索結果8件 / 平均時給1,793

所沢市で人気のお仕事

パーソルテンプスタッフ株式会社
はたらこねっと

通訳・翻訳/土日祝休・未経験OK・大量募集・交通費支給・在宅

仕事内容

【雇用形態】派遣(一般派遣) 【仕事内容】 <テクニカルライター>時給1800円♪所沢駅スグ♪TOEIC800がめやすです♪~新規プロジェクト立上げのため複数名の募集です~ ●技術文書の翻訳*AI翻訳ツール利用します ●日本語で作成された技術文書の本文と英訳文書の内容チェック ●技術担当者との連携による内容チェック、不明点のヒアリング ●技術用語の調査・選定、用語統一など翻訳表現の情報更新 ●業務課題のフィードバック、AI翻訳の精度向上のためのサポート 【勤務地】埼玉県 所沢市 / 西武池袋・豊島線 所沢駅(徒歩2分) その他、西武新宿線「所沢」駅からもアクセス可能! 【勤務時間】 08:30~17:10(実働07:40、休憩01:00) 残業月10~10時間 ▽残業ができないかたもご相談OK♪ ▽9:00~17:40もOKです 【休日・休暇】土曜 日曜 祝日 【勤務期間】長期 【勤務開始】2025年09月下旬~6ヶ月以上(長期) 【開始日】10月開始もご相談ください【期間】半年~1年程度を予定しています 一部在宅:週3~4日 ◆業務に慣れたら週3在宅OKです♪ 【給与】時給:1,800 円/ 交通費全額支給 【お仕事のポイント】 医療機器メーカーでテクニカルライターの募集です英語スキルの目安はTOEIC800♪AI翻訳ツールを使います♪同期がいるから心強い&楽しい♪●複数名の募集です残業少なめ&週2在宅できるのでオンオフ両立♪ 【応募資格】 ▽TOEIC800程度の英語スキルをおもちのかた♪ 【Word】 文書作成・文書入力・修正 【Excel】 グラフ・SUM関数・簡易計算式・文字入力・修正 【PowerPoint】 文字入力・修正 【英語】 会話:不要、読書き:専門文書 《オフィスワークデビュー応援!》 未経験でも安心の研修あり◎ 少しでも興味が湧いたら、 お気軽に「キニナル」してください♪ 派遣会社:パーソルテンプスタッフ株式会社 はたらこねっと担当

地元セレクションアイコン所沢市でバイトするなら!”地元” de ランキング
    マンパワーグループ株式会社(関東)
    はたらこねっと

    通訳・翻訳/土日祝休・40代活躍・交通費支給・在宅

    仕事内容

    【雇用形態】派遣(一般派遣) 【仕事内容】 ・技術文書の翻訳業務、バイリンガルチェック ・翻訳表現の整備・更新 ・業務課題のフィードバックとAI翻訳の精度向上 【勤務地】埼玉県 所沢市 / 西武池袋・豊島線 所沢駅 徒歩8分 【勤務時間】 09:00~17:40 【残業】有 月10時間程度 【休日・休暇】土曜 日曜 祝日 【勤務期間】長期 【勤務開始】2025/10/06~ 【給与】時給:2,000 円 ~/ 交通費全額支給 【お仕事のポイント】 *所沢エリア*大手電子機器メーカーで派遣スタッフ多数活躍中だから安心ですね★ 【応募資格】 ・TOEIC800点以上または同等の英語レベルがあること ・Excel:四則演算 【担当者より】 土日祝休みはウレシイ好条件!高時給、駅チカ、在宅アリ!どれも人気の条件ですよね!お早めにご応募ください! 派遣会社:マンパワーグループ株式会社(関東) リクルーティングセンター

    パーソルテンプスタッフ株式会社
    はたらこねっと

    通訳・翻訳/土日祝休・未経験OK・大量募集・交通費支給・在宅

    仕事内容

    【雇用形態】派遣(一般派遣) 【仕事内容】 \翻訳のお仕事/≪週3日在宅あり≫スタート日ご相談OK♪~新規プロジェクト立上げのため複数名の募集です~ ●技術文書の翻訳*AI翻訳ツール利用します ●日本語で作成された技術文書の本文と英訳文書の内容チェック ●技術担当者との連携による内容チェック、不明点のヒアリング ●技術用語の調査・選定、用語統一など翻訳表現の情報更新 ●業務課題のフィードバック、AI翻訳の精度向上のためのサポート 【勤務地】埼玉県 所沢市 / 西武池袋・豊島線 所沢駅(徒歩2分) その他、西武新宿線「所沢」駅からもアクセス可能! 【勤務時間】 08:30~17:10(実働07:40、休憩01:00) 残業月10~10時間 ▽残業ができないかたもご相談OK♪ ▽9:00~17:40もOKです 【休日・休暇】土曜 日曜 祝日 【勤務期間】長期 【勤務開始】2025年09月上旬~6ヶ月以上(長期) 【開始日】10月開始もご相談ください【期間】半年~1年程度を予定しています 一部在宅:週3~4日 ◆業務に慣れたら週3在宅OKです♪ 【給与】時給:1,800 円/ 交通費全額支給 【お仕事のポイント】 同期がいるから心強い&楽しい♪●複数名の募集です医療機器メーカーでテクニカルライターの募集です英語スキルの目安はTOEIC800♪AI翻訳ツールを使います♪残業少なめ&週2在宅できるのでオンオフ両立♪ 【応募資格】 ▽TOEIC800程度の英語スキルをおもちのかた♪ 【Word】 文書作成・文書入力・修正 【Excel】 グラフ・SUM関数・簡易計算式・文字入力・修正 【PowerPoint】 文字入力・修正 【英語】 会話:不要、読書き:専門文書 《オフィスワークデビュー応援!》 未経験でも安心の研修あり◎ 少しでも興味が湧いたら、 お気軽に「キニナル」してください♪ 派遣会社:パーソルテンプスタッフ株式会社 はたらこねっと担当

    パーソルテンプスタッフ株式会社
    はたらこねっと

    通訳・翻訳/土日祝休・未経験OK・大量募集・即日スタート・交通費支給

    仕事内容

    【雇用形態】派遣(一般派遣) 【仕事内容】 <テクニカルライター>時給1800円♪所沢駅スグ♪TOEIC800が目安です♪ ●技術文書の翻訳*AI翻訳ツール利用します ●日本語で作成された技術文書の本文と英訳文書の内容チェック ●技術担当者との連携による内容チェック、不明点のヒアリング ●技術用語の調査・選定、用語統一など翻訳表現の情報更新 ●業務課題のフィードバック、AI翻訳の精度向上のためのサポート 【勤務地】埼玉県 所沢市 / 西武池袋・豊島線 所沢駅(徒歩2分) その他、西武新宿線「所沢」駅からもアクセス可能! 【勤務時間】 08:30~17:10(実働07:40、休憩01:00) 残業月10~10時間 ▽残業ができないかたもご相談OK♪ ▽9:00~17:40もOKです 【休日・休暇】土曜 日曜 祝日 【勤務期間】長期 【勤務開始】即日~ 即日~6ヶ月以上(長期)契約更新のある長期のお仕事です 【給与】時給:1,800 円/ 交通費全額支給 【お仕事のポイント】 医療機器メーカーでテクニカルライターの募集です英語スキルの目安はTOEIC800♪AI翻訳ツールを使います♪同期がいるから心強い&楽しい♪●複数名の募集です★英語を使うお仕事なら、パーソルテンプスタッフまで!★ 【応募資格】 ▽TOEIC800程度の英語スキルをおもちのかた♪ 【Word】 文書作成・文書入力・修正 【Excel】 グラフ・SUM関数・簡易計算式・文字入力・修正 【PowerPoint】 文字入力・修正 【英語】 会話:不要、読書き:専門文書 《オフィスワークデビュー応援!》 未経験でも安心の研修あり◎ 少しでも興味が湧いたら、 お気軽に「キニナル」してください♪ 派遣会社:パーソルテンプスタッフ株式会社 はたらこねっと担当

    ヒューマンリソシア株式会社 (首都圏)
    はたらこねっと

    通訳・翻訳/土日祝休・40代活躍・即日スタート・交通費支給・在宅

    仕事内容

    【雇用形態】派遣(一般派遣) 【仕事内容】 駅から近い医療機器メーカーにて翻訳をお願いします。技術文書やマニュアルなどの英訳がメインです。週3日まで在宅勤務が可能で、プライベートと両立ができます。 ●技術文書の翻訳(AIツール活用) ●日本語で作成された技術文書本文と英訳文書の整合性確認(バイリンガルチェック) ●技術担当者との連携による内容確認・不明点のヒアリング ●技術用語の調査・選定および用語統一など翻訳表現の工夫や整備・更新(医療機器に関連する業界標準・規格を参照し、適切な技術用語の調査・反映) ●業務課題のフィードバックとAI翻訳の精度向上 【勤務地】埼玉県 所沢市 / 西武新宿線 所沢駅(徒歩3分) 西武池袋線【所沢駅】徒歩3分 【勤務時間】 ●時間固定 ※選択可能 8:30~17:10/9:00~17:40 ●残業:10時間~15時間程度/月 ※突発的に発生します。 ※繁忙月:20~30時間 ------------------------------ 【会社の主力商品・サービス】 医療機器メーカー 【服装】 オフィスカジュアル 【引継】 1ヶ月 【職場環境】 休憩室あり 【その他】 週3日、在宅勤務あり(テレワーク・リモートワーク) 【休日・休暇】土曜 日曜 祝日 【勤務期間】長期 【勤務開始】即日~ 即日●11月~、12月~スタートもご相談ください♪ 【給与】時給:1,700 円/ 交通費一部支給 【お仕事のポイント】 《英語スキル活かそう!》《OJT&1ヶ月の引継ぎあり!》《土日祝休み!》 【応募資格】 ●翻訳の経験がある方 ●Word(既存資料の文字修正)・Excel(フォーマットへの入力)の操作ができる方 ●英語スキルをお持ちの方(TOEIC800点以上、または同等の英語力) ●取説等を調べ、用語を選択する調査力がある方 【下記のお仕事もあります】 *週2日や時短など扶養枠内・英語や中国語を使うお仕事・正社員前提の紹介予定派遣! *急募・財団法人や社団法人など…お気軽にお問い合わせください♪ 派遣会社:ヒューマンリソシア株式会社 (首都圏) さいたま支社

    パーソルテンプスタッフ株式会社
    はたらこねっと

    通訳・翻訳/土日祝休・未経験OK・大量募集・交通費支給・在宅

    仕事内容

    【雇用形態】派遣(一般派遣) 【仕事内容】 \翻訳のお仕事/≪週3日在宅あり≫スタート日ご相談OK♪~新規プロジェクト立上げのため複数名の募集です~ ●技術文書の翻訳*AI翻訳ツール利用します ●日本語で作成された技術文書の本文と英訳文書の内容チェック ●技術担当者との連携による内容チェック、不明点のヒアリング ●技術用語の調査・選定、用語統一など翻訳表現の情報更新 ●業務課題のフィードバック、AI翻訳の精度向上のためのサポート 【勤務地】埼玉県 所沢市 / 西武池袋・豊島線 所沢駅(徒歩2分) その他、西武新宿線「所沢」駅からもアクセス可能! 【勤務時間】 09:00~17:40(実働07:40、休憩01:00) 8:30~17:10もOKです♪ 【休日・休暇】土曜 日曜 祝日 【勤務期間】長期 【勤務開始】2025年09月下旬~6ヶ月以上(長期) 【開始日】10月開始もご相談ください【期間】半年~1年程度を予定しています 一部在宅:週3~4日 ◆業務に慣れたら週3在宅OKです♪ 【給与】時給:1,800 円/ 交通費全額支給 【お仕事のポイント】 同期がいるから心強い&楽しい♪●複数名の募集です医療機器メーカーでテクニカルライターの募集です英語スキルの目安はTOEIC800♪AI翻訳ツールを使います♪週2在宅できるのでオンオフ両立♪ 【応募資格】 ▽TOEIC800程度の英語スキルをおもちのかた♪ 【Word】 文書作成・文書入力・修正 【Excel】 グラフ・SUM関数・簡易計算式・文字入力・修正 【PowerPoint】 文字入力・修正 【英語】 会話:不要、読書き:専門文書 《オフィスワークデビュー応援!》 未経験でも安心の研修あり◎ 少しでも興味が湧いたら、 お気軽に「キニナル」してください♪ 派遣会社:パーソルテンプスタッフ株式会社 はたらこねっと担当

    マンパワーグループ株式会社(関東)
    はたらこねっと

    通訳・翻訳/土日祝休・未経験OK・40代活躍・交通費支給・在宅

    仕事内容

    【雇用形態】派遣(一般派遣) 【仕事内容】 **メーカーでの翻訳業務** 翻訳経験浅い方でもチャレンジできる!在宅有のお仕事です♪ ○規制当局への申請資料の英訳 ○各国法規制の和訳 ○翻訳ツールの辞書登録 【勤務地】埼玉県 所沢市 / 西武池袋・豊島線 所沢駅 徒歩2分 【勤務時間】 08:30~17:10 【残業】有 10~20h/月 【休日・休暇】土曜 日曜 祝日 【勤務期間】長期 【勤務開始】2025/7/01~ 【給与】時給:1,750 円 ~/ 交通費一部支給 【お仕事のポイント】 ''=★高時給★=<<所沢駅よりスグ>>転職検討中の方に朗報デス!翻訳の実務を積みたい方にはピッタリ!未経験でも英語力があればご相談可能なウレシイ案件です! 【応募資格】 TOEIC800点以上または同等の英語レベルがあること/実務翻訳経験(業界不問)/翻訳経験ない場合でも基礎英語力ある方はご相談可能です/Word/Excel基本操作 【担当者より】 在宅勤務も併用だから今の時期ありがたいですね!コロナ対策もバッチリです★Manpowerスタッフも活躍中の企業です! 派遣会社:マンパワーグループ株式会社(関東) リクルーティングセンター

    閉じる
    応募先
    電話受付時間
    専用電話番号

    ※お客様の電話番号は応募先企業へ通知されます。
    ※不通時にSMSが届きます。
    ※非通知設定でのご連絡はできません。
    ※一定期間経つと電話番号が変わります。

    8件中1~8件を表示

    翻訳・通訳

    のアルバイトについて
    のアルバイトについて
    のアルバイトについて

    翻訳・通訳の仕事とは

    翻訳・通訳の仕事は、言語の壁を越え、人と人、文化と文化をつなぐ重要な役割を担っています。翻訳は主に文書や文章を別の言語に変換する作業で、通訳は会話やディスカッションなどをリアルタイムで翻訳することを指します。この仕事に携わることで、多様な文化やビジネスシーンに触れることができ、やりがいを感じる方も多いでしょう。

    パートやアルバイトで始めたいと思っている方には、まず、自分の得意とする言語や専門分野を明確にすることをお勧めします。特に、技術や医療、ビジネス関連の専門用語を理解しておくことが重要です。最初は小規模なプロジェクトから始め、実績を積み重ねていくことが成功への近道です。また、ポートフォリオや履歴書を整えること、クライアントとのコミュニケーションを大切にすることも忘れずに。初めは大変かもしれませんが、語学力を活かして多様な仕事に挑戦できる楽しさを感じるはずです。

    翻訳・通訳の仕事の将来性

    翻訳・通訳の仕事の将来性は高いと言えます。インターネットの普及やグローバル化が進む中で、さまざまな企業や団体が国際的な取引を行う機会が増加しています。これに伴い、多言語でのコミュニケーションが不可欠となるため、翻訳や通訳のニーズは急増しています。

    特に、テクノロジーの進展により、自動翻訳サービスも使われる場面が増えていますが、人間の翻訳者や通訳者が持つ文化的理解やコンテキストを考慮した表現力は、機械には難しい部分です。今後も多くの場面で人間の手が求められるでしょうので、翻訳・通訳の専門スキルを持つ人材は引き続き需要があると見込まれています。

    翻訳・通訳の仕事はキツイか?メリットは?

    翻訳・通訳の仕事は、他の職種と比較して、時にプレッシャーがかかることもあります。特に通訳は、瞬時に言葉を訳す必要があり、高度な集中力が求められるため、精神的な疲労感を感じることもあるでしょう。また、専門知識が求められる場合も多く、準備に時間を要することがあります。

    しかし、翻訳・通訳の仕事には多くのメリットもあります。まず、言語力を活かしながら多様な業種や文化に触れることができるため、知識が豊富になる点が魅力です。また、自分のスタイルで働くことができるため、フレキシブルな働き方が可能です。さらに、国際的なネットワークを築けるチャンスも多く、キャリアの幅を広げることができます。このように、やりがいと自由度がある一方で、やはり一定の努力は必要です。自分のペースで成長し、楽しんで取り組んでいくことが大切です。

    お仕事への応募が完了しました!

    ご登録のメールアドレス宛に、
    応募完了メールを送信しました。
    企業からの連絡をお待ちください。

    応募内容は以下をご確認ください。